Platforma do nauki angielskiego na żywo z lektorami I Chatschool

Bezpłatna lekcja

Umów bezpłatną lekcję

Szkoła języka angielskiego dla dorosłych Chatschool

Popularne określenia emocji i uczuć

 

Zobacz, jakie określenia najczęściej używają native speakerzy:

 

 

 

 

 

Emocje i uczucia: idiomy i wyrażenia

 

A change of heart — Zmiana zdania

 

  • After hearing her heartfelt apology, he had a change of heart and forgave her. — Po usłyszeniu jej szczerych przeprosin, zmienił zdanie i jej wybaczył.

 

Bent out of shape — Zirytowany, wkurzony

 

  • He got bent out of shape when he realized he had missed his flight. — Zirytował się, gdy zorientował się, że przegapił swój lot.

 

Chilled out — Zrelaksowany, spokojny

 

  • After a long day at work, he likes to just sit back and be chilled out at home. — Po długim dniu w pracy lubi po prostu odpocząć i zrelaksować się w domu.

 

Fed up — Mieć dość

 

  • She was fed up with her monotonous job and decided to look for something new. — Miała dość monotonnej pracy i postanowiła poszukać czegoś nowego.

 

Head over heels — Zakochany po uszy

  • Since they met, they've been head over heels in love with each other. — Od czasu ich spotkania są zakochani po uszy.

 

On cloud nine — Bajecznie szczęśliwy, w siódmym niebie

 

  • Winning the lottery made him feel like he was on cloud nine. — Wygrana w loterii sprawiła, że czuł się jak w siódmym niebie.

 

On pins and needles — Być w napięciu, być podekscytowanym

 

  • She was on pins and needles waiting for the results of her job interview. — Była w napięciu, czekając na wyniki rozmowy kwalifikacyjnej do pracy.

 

Shaken up — Wstrząśnięty

 

  • He was shaken up after witnessing the car accident. — Był wstrząśnięty po świadkowaniu wypadku samochodowego.

 

Spaced out — Roztargniony, nieobecny

 

  • During the boring lecture, he was completely spaced out and didn't hear a word. — Podczas nudnego wykładu był zupełnie roztrzepany i nie słuchał ani słowa.

 

To be bored stiff — Znudzić się na śmierć

 

  • She said I’d be bored stiff but I loved the film. — Powiedziała, że się wynudzę na śmierć, ale mi się pododał ten film.

 

To be down in the dumps — Być przygnębionym

 

  • After losing the competition, she was down in the dumps for weeks. — Po przegranej w zawodach była przygnębiona przez tygodnie.

 

To be on edge — Być zdenerwowanym, spiętym

 

  • The suspenseful film had him on edge the entire time. — Trzymający w napięciu film sprawił, że był spięty przez cały czas.

 

To be over the moon — Być w siódmym niebie, wniebowzięty

 

  • When he proposed, she was over the moon with joy. — Kiedy jej się oświadczył, była w siódmym niebie z radości.

 

To break your heart — Łamać komuś serce

 

When she left, she broke my heart. — Kiedy odeszła, załamała moje serce.

 

To feel blue — Być smutnym

 

  • She's been feeling blue ever since her best friend moved away. — Czuła się smutna od czasu, gdy jej najlepszy przyjaciel się wyprowadził.

 

To get cold feet — Mieć tremę, stchórzyć

 

  • On the day of the big race, he suddenly got cold feet and considered not participating. — W dniu wielkiego wyścigu nagle ogarnęła go trema i rozważał rezygnację.

 

To have butterflies in your stomach — Mieć tremę, mieć motyle w brzuchu

 

  • Before the important presentation, she always had butterflies in her stomach. — Przed ważną prezentacją zawsze miała tremę i motyle w brzuchu.

 

To keep your cool — Zachować zimną krew

 

  •  In stressful situations, it's important to keep your cool and think rationally. — W sytuacjach stresujących ważne jest zachowanie zimnej krwi i myślenie racjonalnie.

 

To lose your temper — Stracić panowanie nad sobą, wpaść w gniew

 

  • He rarely loses his temper, even in the most challenging situations. — Rzadko traci panowanie nad sobą, nawet w najtrudniejszych sytuacjach.

 

 

Dowiedz się więcej o naturalnych połączeniach wyrazów w angielskim, czyli o kolokacjach:

 

>> Kolokacje w angielskim

 

Szkoła języka angielskiego dla dorosłych Chatschool
Uczucia i emocje po angielsku — jak mówić o emocjach?

Uczucia i emocje po angielsku — jak mówić o emocjach?

14 października 2023

How are you? Kiedy rozpoczynamy naukę języka angielskiego, odpowiadamy na to pytanie przy użyciu podstawowych słówek jak great, happy, sad, tired. Problem w tym, że nawet po wielu latach nauki, często pozostajemy przy tych podstawowych słowach i wyrażeniach. Tymczasem, obszar emocji i uczuć jest o wiele bardziej zróżnicowany i bogaty. W tym artykule pomogę Ci rozbudować Twoje słownictwo w tym zakresie.

 


 

Spis treści:

 

 


 

 

 

Emocje vs uczucia: jaka jest różnica?

 

Czy wiesz, że, pomimo że często używamy oby słówek zamiennie, mają one odmienne znaczenie?

 

Emocje (emotions) to reakcja naszego ciała na otoczenie. Jako że odczuwamy je w naszym ciele, łatwiej jest je nam określić. Uczucia (feelings) natomiast są odpowiedzią na te emocje. Jako że dzieją się w naszym umyśle, jest nam je o wiele trudniej sprecyzować.

 

  • My emotions are immediately displayed on my face. — Moje emocje zawsze są widoczne na mojej twarzy.

  • You’ve hurt my feelings. — Zraniłeś moje uczucia.

 

 

Uczucia i emocje: słówka

Zacznijmy od grup słów, które możesz stosować jako synonimy tych najczęściej używanych. Lista z dodatkowymi słówkami pomoże Ci jeszcze dokładniej określić swoje emocje i uczucia.

 

Jak zobaczysz, wiele angielskich słówek tłumaczonych jest takim samym polskim odpowiednikiem. Dlatego tak ważna jest nauka z kontekstu. Po jakimś czasie zaczniesz zauważać małe różnice znaczeniowe.

 

Oczywiście wszystkich poniższych słówek możesz użyć w najprostszej konstrukcji, odpowiadając na pytanie How are you?

 

  • I am [happy, sad, lazy]. — Jestem [szczęśliwy, smutny, leniwy].

 

Jeśli szukasz konkretnego słówka, użyj opcji Ctrl+F lub Command ⌘ + F.

 

 

Happy — szczęśliwy

 

Uczucia i emocje po angielsku: Happy - szczęśliwy

 

  • amused — rozbawiony

  • delighted — zachwycony

  • ecstatic — ekstatyczny, nieposiadający się z radości

  • excited — podekscytowany

  • good — dobry

  • great — wspaniały

  • jolly — wesoły

  • joyful — radosny

  • merry — wesoły

 

  • She was amused by the comedian's performance. — Była rozbawiona występem komika.

  • He was delighted to receive a surprise gift. — Był zachwycony, że dostał niespodziany prezent.

  • Their reaction to the news was ecstatic. — Ich reakcja na wiadomość była ekstatyczna.

  • The children were excited about the upcoming holiday. — Dzieci były podekscytowane nadchodzącymi wakacjami.

  • It's always good to see old friends. — Zawsze dobrze jest widzieć starych przyjaciół.

  • The film received great reviews from critics. — Film zdobył wspaniałe recenzje od krytyków.

  • We had a jolly time at the party. — Dobrze się bawiliśmy na przyjęciu.

  • Their faces lit up with joyful smiles. — Ich twarze rozpromieniły się radosnymi uśmiechami.

  • The holiday season is a time for merry celebrations. — Okres świąteczny to czas wesołych obchodów.

 

 

Sad — smutny

 

Uczucia i emocje po angielsku: Sad - smutny

 

  • depressed — załamany

  • down — przygnębiony

  • miserable — nieszczęśliwy

  • unhappy — nieszczęśliwy

 

  • He looked depressed after hearing the bad news. — Wyglądał na załamanego po usłyszeniu złych wiadomości.

  • She has been feeling down lately due to work stress. — Ostatnio czuje się przygnębiona z powodu stresu w pracy.

  • The rainy weather made him feel miserable all day. — Deszczowa pogoda sprawiła, że cały dzień czuł się nieszczęśliwy.

  • They were both unhappy with the outcome of the negotiation. — Obydwoje byli niezadowoleni z wyniku negocjacji.

 

 

 

Angry — zły

 

Uczucia i emocje po angielsku: Angry - zły

 

  • annoyed — zirytowany

  • cross — rozgniewany

  • enraged — wściekły

  • frustrated — sfrustrowany

  • irritated — zirytowany

 

  • He was annoyed by the constant noise from the construction site. — Był zirytowany ciągłym hałasem z placu budowy.

  • Please, don’t be cross with me. — Proszę, nie gniewaj się na mnie.

  • His comments left her enraged during the argument — Jego komentarze wprawiły ją we wściekłość podczas kłótni.

  • Feeling frustrated, he couldn't solve the complex puzzle — Czując się sfrustrowany, nie potrafił rozwiązać skomplikowanego łamigłówki.

  • The constant noise from the traffic irritated her while she was trying to concentrate — Ciągły hałas ruchu ulicznego irytował ją, gdy próbowała się skoncentrować.

 

 

Tired — zmęczony

 

Uczucia i emocje po angielsku: Tired - zmęczony

 

  • drained — wyczerpany

  • drowsy — senny

  • exhausted — wyczerpany

  • fatigued — zmęczony

  • sleepy — śpiący

  • worn out — wykończony

 

  • After the long hike, he felt drained of energy. — Po długim trekkingu czuł się wyczerpany z energii.

  • The warm, cozy room made her feel drowsy on a rainy afternoon. — Ciepły, przytulny pokój sprawił, że poczuła się senna w deszczowe popołudnie.

  • Working overtime for days left him exhausted and in need of a break. — Pracowanie po godzinach przez kilka dni wyczerpało go i potrzebował przerwy.

  • After the intense workout, she was fatigued and sore. — Po intensywnym treningu była zmęczona i obolała.

  • The cozy bed made him feel sleepy within minutes. — Wygodne łóżko sprawiło, że zasnął w ciągu kilku minut.

  • After a week of non-stop work, he was worn out and in desperate need of a vacation. — Po tygodniu nieustającej pracy był wykończony i desperacko potrzebował wakacji.

 

 

Scared — przestraszony, bać się 

 

Uczucia i emocje po angielsku: Scared - przestraszony, bać się

 

  • afraid — przerażony

  • fearful — pełen strachu

  • frightened — przestraszony

  • horrified — przerażony

  • nervous — zdenerwowany

  • petrified — sparaliżowany strachem

  • stressed — zestresowany

  • terrified — przerażony

 

  • She was afraid to walk through the dark alley at night. — Bała się przejść ciemną aleją nocą.

  • The thunderstorm made the children fearful and anxious. — Burza sprawiła, że dzieci były pełne strachu i zdenerwowane.

  • The unexpected noise in the middle of the night left her frightened and trembling. — Nagły hałas w środku nocy sprawił, że była przerażona i drżała.

  • He was horrified by the gruesome scene in the film. — Był przerażony makabryczną sceną w filmie.

  • Before the big presentation, she felt nervous and had butterflies in her stomach. — Przed dużą prezentacją czuła się zdenerwowana i miała motyle w brzuchu.

  • The loud explosion left everyone petrified with fear. — Głośna eksplozja sparaliżowała wszystkich ze strachu.

  • The constant pressure at work had left him stressed and exhausted. — Ciągła presja w pracy sprawiła, że był zestresowany i wyczerpany.

  • The haunted house tour left the visitors terrified and screaming. — Wycieczka po nawiedzonym domu sprawiła, że odwiedzający byli przerażeni i krzyczeli.

 

 

Worried — zmartwiony

 

Uczucia i emocje po angielsku: Worried - zmartwiony

 

  • anxious — zaniepokojony

  • distraught — zdruzgotany

  • distressed — zmartwiony, udręczony

 

  • He felt anxious before the important job interview. — Czuł się zaniepokojony przed ważnym rozmową kwalifikacyjną.

  • She was distraught when she couldn't find her lost wallet. — Była zdruzgotana, gdy nie mogła znaleźć swojego zgubionego portfela.

  • The distressed look on his face indicated that something was wrong. — Zmartwiony wyraz twarzy wskazywał, że coś jest nie tak.

 

 

Surprised — zaskoczony

 

Uczucia i emocje po angielsku: Surprised - zaskoczony

 

  • amazed — zdumiony

  • astonished — zdziwiony

  • astounded — zdziwiony

  • flabbergasted — oszołomiony

  • shocked — zszokowany

 

  • He was amazed by the magician's tricks. — Był zdumiony sztuczkami magika.

  • She was astonished by the unexpected news. — Zdziwiła się nieoczekiwaną wiadomością.

  • Their performance left the audience astounded by their talent. — Ich występ zadziwił publiczność swoim talentem.

  • The surprise party left him flabbergasted. — Impreza niespodzianka sprawiła, że był oszołomiony.

  • The sudden turn of events left everyone shocked. — Nagły zwrot wydarzeń zszokował wszystkich.

 

 

Sick — chory

 

Uczucia i emocje po angielsku: Sick - chory

 

  • ill — chory

  • poorly — chory

  • sick — chory

  • under the weather — nie w formie

  • unwell — czuć się źle

 

  • He couldn't go to work because he was ill. — Nie mógł pójść do pracy, bo był chory.

  • She felt poorly and decided to stay home and rest. — Czuła się źle i postanowiła zostać w domu i odpocząć.

  • I'm feeling sick, so I won't be able to attend the meeting. — Jestem chory, więc nie będę w stanie uczestniczyć w spotkaniu.

  • He's under the weather today, so he's taking a sick day. — Dziś źle się czuje, więc bierze chorobowe.

  • She's been unwell for a few days and needs to see a doctor. — Od kilku dni źle się czuje i musi pójść do lekarza.

 

 

Bored — znudzony

 

Uczucia i emocje po angielsku: Bored - znudzony

 

  • disinterested — obojętny

  • indifferent — obojętny

  • sick and tired — mieć dość

 

  • He appeared disinterested in the topic of conversation. — Wydawał się obojętny na temat rozmowy.

  • She was indifferent to the outcome of the game. — Była obojętna na wynik gry.

  • After all the delays and setbacks, he was sick and tired of the project. — Po wszystkich opóźnieniach i niepowodzeniach miał już dość projektu.

 

 

Dodatkowe słownictwo 

 

  • alone — samotny

  • ashamed — zawstydzony

  • bashful — wstydliwy

  • cold — zimny

  • confident — pewny siebie

  • confused — zdezorientowany

  • dehydrated — odwodniony

  • determined — zdeterminowany

  • disgusted — zdegustowany

  • embarrassed — zażenowany

  • envious — zazdrosny

  • famished — wygłodniały

  • guilty — winny

  • hopeful — pełen nadziei

  • hungry — głodny

  • jealous — zazdrosny

  • lonely — samotny

  • loving — kochający

  • optimistic — optymistyczny

  • parched — spragniony

  • peckish — głodny

  • regretful — pełen żalu

  • relieved — odczuwający ulgę

  • shy — nieśmiały

  • skeptical — sceptyczny

  • smug — zadowolony z siebie

  • starving — umierający z głodu

  • thirsty — spragniony

 

  • He felt alone in the empty house. — Czuł się samotny w pustym domu.

  • She was ashamed of his behavior at the party. — Wstydziła się jego zachowania na przyjęciu.

  • He was cold after being caught in the rain without an umbrella — Zrobiło mu się zimno po tym, jak złapał deszcz bez parasola.

  • She was confident that she could ace the exam. — Była pewna, że zda egzamin.

  • The math problem left him confused and frustrated. — Zadanie matematyczne zdezorientowało go i zirytowało.

  • After the long hike, they were dehydrated and in need of water. — Po długim trekkingu byli odwodnieni i potrzebowali wody.

  • Despite the challenges, she remained determined to achieve her goals. — Pomimo trudności, pozostała zdeterminowana, by osiągnąć swoje cele.

  • The sight of the decaying food in the fridge made her disgusted. — Widok rozkładającej się żywności w lodówce obrzydził ją.

  • He was envious of his friend's success. — Był zazdrosny o sukces swojego przyjaciela.

 

Sprawdź inne nasze artykuły na temat angielskiego słownictwa:

>> Słownictwo angielskie - blog

 

Autor Joanna Leporowska

 

 

Absolwentka Filologii Nowogreckiej na UAM w Poznaniu, tłumaczka angielskiego, poliglotka i pasjonatka językoznawstwa. Już w przedszkolu zdecydowała, że musi "mówić jak Anglik" co przydało się, gdy przez ostatnie dziesięć zatrzymał ją wymarzony Londyn i praca dla Royal Academy of Arts czy Tate. Nauczanie języka angielskiego to pasja, w której od zawsze dąży przede wszystkim do pokazania żywego języka za regułkami książkowymi, czego w szkolnej edukacji często brakuje.

 

Najnowsze posty

14 kwietnia 2024
Programy wellbeing dla pracowników mają na celu poprawę ich dobrostanu fizycznego i psychicznego oraz utrzymanie
07 kwietnia 2024
Aby przyciągnąć i zatrzymać najwyższej klasy talenty, pracodawcy muszą dbać o motywację swojej kadry, oferując
30 marca 2024
Pracownicy działów zasobów ludzkich (Human Resources) na co dzień spotykają się z żargonem biznesowym, idiomami
23 marca 2024
Sprawna komunikacja wewnętrzna w firmie to coś, czego nie należy przeceniać. Aby Twoi pracownicy mogli

© Copyright 2024 by Chatschool