Walentynki to także doskonała okazja żeby zaprosić kogoś na randkę – czy to po raz pierwszy, czy kolejny. Jak złożyć taką propozycję po angielsku? Podpowiadamy:
Can I get your number? – Czy mogę dostać twój numer?
Will you be my valentine? – Czy zostaniesz moją walentynką?
I’d like to ask you out on a date. – Chciałbym/Chciałabym zaprosić cię na randkę.
Are you free on Valentine’s? – Czy jesteś wolny/wolna w Walentynki?
Do you have any plans for Valentine’s? – Czy masz jakieś plany na Walentynki?
Let’s get together on Valentine’s. – Spotkajmy się w Walentynki.
Życzenia na walentynce nie muszą być ani długie, ani przesadnie wymyślne. Ważne, aby były pisane prosto z serca. Zapoznaj się z przykładowymi serdecznościami, które możesz umieścić na swojej kartce.
Walentynki nie zawsze skupiają się na miłości romantycznej – w ten dzień warto docenić także relacje platoniczne. Co ciekawe, niektórzy sugerują, że walentynki wywodzą się właśnie z niemieckiej tradycji kartek przyjaźni – Freundschaftskarten. Co można napisać na takiej walentynce?
You brighten my days. – Rozjaśniasz moje dni.
You’re my favourite person. – Jesteś moją ulubioną osobą.
I love you to the moon and back. – Kocham cię bezgranicznie.
We make the perfect team. – Tworzymy idelny zespół.
The best thing about me is you. – Jesteś najlepszą częścią mnie.
Sending a whole lot of love your way! – Przesyłam mnóstwo miłości w twoją stronę!
The best things in life are better with you. – Najlepsze rzeczy w życiu są lepsze z tobą.
Miłość romantyczna kojarzy się z filmowymi wyznaniami miłości i wielkimi gestami. Jeśli chcesz zwalić swoją drugą połówkę z nóg, zamieść któreś z poniższych wyrażeń na swojej kartce:
My heart belongs to you. – Moje serce należy do ciebie.
You take my breath away. – Zapierasz mi dech w piersiach.
I want to grow old with you. – Chcę się z tobą zestarzeć.
Thank you for being mine. – Dziękuję, że jesteś mój/moja.
Being with you is a dream come true. – Bycie z tobą to spełnienie marzeń.
I love you more than you could possibly know. – Kocham cię bardziej niż możesz to sobie wyobrazić.
As soon as I saw you I knew you were the one. – Gdy tylko cię zobaczyłem/am, wiedziałem/am, że jesteś tym jedynym/tą jedyną.
I want to shower you with hugs and kisses all day long. – Chcę obsypywać cię uściskami i pocałunkami przez cały dzień.
You make me feel all warm and squishy inside. – Sprawiasz, że czuję się ciepło i miękko w środku.
We fit together like perfect jigsaw pieces. – Pasujemy do siebie jak idealne kawałki układanki.
You’ve swept me off my feet and made my life complete. – Zwaliłeś/aś mnie z nóg i uczyniłeś/uczyniłaś moje życie kompletnym.
Like you and me, some things are just meant to be. – Podobnie jak ty i ja, niektóre rzeczy po prostu są sobie przeznaczone.
Walentynki mogą też być pełne humoru! Z takimi życzeniami na pewno sprawisz, że na twarzy Twojej drugiej połówki zagości szeroki uśmiech:
I love you just the way I am. – Kocham cię takim/taką, jakim/jaką jestem.
I’m yours. Sorry, no refunds or exchanges. – Jestem twój/twoja. Przepraszam, ale nie ma możliwości zwrotów i wymian.
Happy Valentine’s Day! Are you seriously not sick of me yet? – Szczęśliwych walentynek! Naprawdę nie masz już mnie dość?
I’m so thankful to have found someone as weird as me. – Jestem wdzięczny/a, że znalazłem/am kogoś tak dziwnego jak ja.
Stworzenie idealnej kartki walentynkowej dla ukochanej osoby to nie lada wyzwanie w języku ojczystym – a co dopiero obcym.
Zastanawiasz się, jak napisać życzenia na walentynki po angielsku? Ten artykuł przybliży Ci przydatne słownictwo i zwroty oraz propozycje gotowych życzeń!
Spis treści:
Walentynki (Valentine’s day lub Saint Valentine’s Day) mają swoje korzenie w starożytnym rzymskim święcie płodności, Luperkaliach, oraz w legendach o samym świętym Walentym.
Istnieje wiele historii o świętym Walentym i trudno przy tym ocenić, czy wszystkie dotyczą tej samej osoby. Według jednej z legend był on księdzem, straconym za udzielanie małżeństw żołnierzom, mimo obowiązującego wówczas zakazu. Inna – lub dalsza – wersja tej historii umiejscawia Walentego w więzieniu, gdzie zakochał się w córce strażnika, którą rzekomo cudownie wyleczył ze ślepoty. Mówi się, że w noc poprzedzającą egzekucję napisał do niej pożegnalną wiadomość, zwieńczoną słowami „od Twojego Walentego”.
Choć historia o świętym Walentym wydaje się trafną inspiracją dla znanego nam święta, to w rzeczywistości zostało ono ustanowione dopiero w V wieku przez papieża Gelazjusza I. Walentynki miały zastąpić pogański rytuał płodności – Luperkalia.
Z kolei sam zwyczaj wymiany kartkami walentynkowymi narodził się w Europie i Stanach Zjednoczonych w XVIII wieku. Już od początku XIX wieku papierowe walentynki, zdobione koronkami i wstążkami, były masowo produkowane w angielskich fabrykach.
Życzenia świąteczne po angielsku
Kartki walentynkowe wysyłamy, zgodnie z tradycją, do dziś. Bez względu na to, czy przygotowujesz życzenia walentynkowe dla nowopoznanej osoby, czy dla wieloletniego partnera lub partnerki, podczas pisania możesz skorzystać z poniższych słówek. To dobry początek do stworzenia idealnej kartki!
girlfriend – dziewczyna,
boyfriend – chłopak,
fiancée – narzeczona,
fiancé – narzeczony,
wife – żona,
husband – mąż,
secret admirer – tajemniczy wielbiciel/ka,
crush – obiekt westchnień,
the one – ten jedyny, ta jedyna,
first love – pierwsza miłość,
puppy love – szczenięca miłość,
romantic atmosphere – romantyczna atmosfera,
hand-written letter – odręcznie napisany list,
dinner invitation – zaproszenie na obiad,
romantic dinner – romantyczna kolacja,
candlelit dinner – kolacja przy świecach,
first date – pierwsza randka,
blind date – randka w ciemno,
double date – podwójna randka,
box of chocolates – pudełko czekoladek,
engagement ring – pierścionek zaręczynowy.
Do napisania walentynki lub zaproszenia kogoś na randkę z tej okazji mogą przydać się także następujące wyrażenia:
to celebrate Valentine’s Day – obchodzić Walentynki,
to go on a date – iść na randkę,
to go out with someone – iść z kimś na randkę,
to flirt with someone – flirtować z kimś,
to fall for someone – zakochać się w kimś,
to fall head over heels in love – zakochać się bez opamiętania,
to have a crush on someone – być kimś zauroczonym,
to get serious with someone – rozpocząć poważny związek,
to get back together with someone – wrócić do kogoś,
to tie the knot – połączyć się węzłem małżeńskim.
Język angielski obfituje w idiomy – wyrażenia o miłości nie stanowią wyjątku od tej reguły. Jeśli chcesz ująć swoje życzenia walentynkowe w nieco bardziej niecodzienny sposób, skorzystaj z poniższych zwrotów:
better half – druga połówka,
love is blind – miłość jest ślepa,
love at first sight – miłość od pierwszego wejrzenia,
a match made in heaven – para idealna,
to fall head over heels in love – zakochać się bez opamiętania,
all is fair in love and war – w miłości i na wojnie wszystkie chwyty dozwolone,
love makes the world go round – miłość rządzi światem, sprawia, że świat się kręci,
to be smitten with someone – być kimś oczarowanym,
to be joined at the hip – być nierozłącznym.
Życzenia noworoczne po angielsku
Autor Jagoda
Filolożka, językoznawczyni i tłumaczka angielskiego. Wychowała się na brytyjskich klasykach literatury – po latach czyta je ponownie, tym razem w oryginale. Pasjonuje się angielskimi dialektami, które eksploruje podczas wymiany listów z pen pals z Kanady i Australii. Podczas nauki języków stawia na praktyczne podejście i poznawanie fraz przydatnych w codziennych sytuacjach.
© Copyright 2024 by Chatschool