Platforma do nauki angielskiego na żywo z lektorami I Chatschool

Bezpłatna lekcja

Umów bezpłatną lekcję

Szkoła języka angielskiego dla dorosłych Chatschool

🌞 SUMMER

 

Summer is the time of holidays, and hot weather. We can finally wear light clothes like shorts, T-shirts, sandals or flip-flops. Those who love the sun and sunbathing spend a lot of time at the beach and swim in a sea, lake or pool. Others prefer hiking in the mountains or camping in forests. No matter our preference, though, we should all use sunscreen to protect our skin from sunburn! During the heatwave we can rely on air conditioning, ice cream and cold drinks to keep us cool.

 

holiday - wakacje
hot - gorąco
shorts - szorty, krótkie spodenki
T-shirt - koszulka z krótkim rękawem
sandals - sandały
flip-flops - japonki
sunglasses - okulary przeciwsłoneczne
to sunbathe - opalać się (sunbathing - opalanie)
beach - plaża
sea - morze
lake - jezioro
pool - basen
to hike -wędrówka, wycieczka piesza
mountains - góry
(going) camping - biwakowanie
forest - las
sunscreen - krem z filtrem
sunburn - oparzenie społeczne
air conditioning - klimatyzacja
ice cream - lody
swimsuit - strój kąpielowy
 

🍁 AUTUMN/FALL

 

In autumn, the days are getting shorter, and it’s colder. The leaves on the trees change colour and fall off. Autumn can be colourful and sunny, but also dark and windy. The birds are flying away to warmer countries, animals prepare to hibernate. We start wearing jumpers and light jackets, sit under the blankets in the evening and drink cocoa and hot tea to keep ourselves warm and cosy at home. On Halloween, a lot of people buy pumpkins, dress up in costumes and go trick and treating.

 

leaf/leaves - liść/liście
to change colour - zmienić kolor
to fall off - spaść
colourful - kolorowy
windy - wietrzny
to fly away - odlecieć
to hibernate - hibernować
jumper - sweter
light jacket - lekka kurtka
blanket - koc
cocoa - kakao
tea - herbata
pumpkin - dynia
to dress up - przebierać
trick and treat - cukierek albo psikus
 

❄ WINTER

 

I used to love winter when I was younger! I’m not a fan of it now because it gets cold or even freezing at times. When it’s cold outside, we must wear warm jackets or coats, scarfs and gloves or mittens so that we don’t get sick. I remember that when I was a child, I would be waiting for the snow to fall to immediately go out and build a snowman. And we used to have snowball fights after school, even in a blizzard! I still like winter sports, though - ice skating, skiing, snowboarding. And let’s not forget the Christmas - my favourite holiday, when everyone can feel like a child again.

 

cold - zimno
freezing - lodowato, przeraźliwie zimno
jacket - kurtka
coat - płaszcz
scarf - szalik
gloves - rękawiczki
mittens/mitts - rękawiczki z dwoma palcami
snow - śnieg
snowman - bałwan
snowball fights - bitwy na śnieżki
blizzard - śnieżyca, zamieć
winter sports - sporty zimowe
ice skating - jazda na łyżwach
skiing - jazda na nartach
snowboarding - jazda na snowboardzie

 

Teraz już z pewnością możesz opowiedzieć o różnych porach roku i jak się one zmieniają. Powtórz to czego się nauczyłeś/aś z native speakerem:

 

Szkoła języka angielskiego dla dorosłych Chatschool
Pory roku po angielsku

Pory roku po angielsku 

29 października 2022

What’s your favourite season? Jaka jest Twoja ulubiona pora roku? Już niedługo będziesz umieć odpowiedzieć na to pytanie po angielsku.

 

W poniższym artykule poznasz podstawowe słownictwo związane z porami roku jak i wyrażenia pozwalające budować bardziej rozbudowane wypowiedzi.

 


 

Spis treści:

 

 


 

 

 

Pory roku po angielsku — słownictwo

 

 

spring sprɪŋ – wiosna

summer ˈsʌmə(r) – lato

autumn ˈɔːtəm/ fall fɔːl– jesień

winter ˈwɪntə(r) – zima

 

→ jesień można powiedzieć na dwa sposoby. W amerykańskim angielskim najczęściej usłyszymy fall, natomiast w brytyjskim angielskim autumn (uwaga, na wymowę — nie wymawiamy n na końcu).

 

→ nazwy pór roku w języku angielskim piszemy małą literą

 

Pory roku możemy również wyrazić, dodając -time (czas) do nazwy pory roku (oprócz jesieni): 

 

springtime - wiosna

summertime - lato

wintertime - zima

 

Słówka early — wczesny/a, mid — środkowy/a i late — późny/a przydadzą się, gdy chcemy określić dokładniej etap danej pory roku:

 

early spring, early summer, early autum/fall, early winter

mid-spring, mid-summer, mid-autumn/fall, mid-winter

late spring, late summer, late autumn, late winter

 

 

 

Pory roku z podziałem na miesiące

 

Pory roku po angielsku — słownictwo

 

When does winter start? - Kiedy zaczyna się zima?

 

Zależnie od tego, na której półkuli (hemisphere) żyjemy, będziemy doświadczać konkretnych pór roku w różnych miesiącach.

 

Nauka pór roku jest więc świetnym pretekstem do powtórzenia nazw miesięcy. Zobaczmy, jak zmieniają się pory roku na półkuli północnej (Northern Hemisphere) i półkuli południowej (Southern Hemisphere).

 

 

SPRING — WIOSNA

 

Northern Hemisphere – March (marzec), April (kwiecień), May (maj)

Southern Hemisphere – September (wrzesień), October (październik), November (listopad)

 

 

SUMMER — LATO

 

Northern Hemisphere – June (czerwiec), July (lipiec), August (sierpień)

Southern Hemisphere – December (grudzień), January (styczeń), February (luty)

 

 

AUTUMN/ FALL — JESIEŃ

 

Northern Hemisphere – September (wrzesień), October (październik), November (listopad)

Southern Hemisphere – March (marzec), April (kwiecień), May (maj)

 

 

WINTER — ZIMA

 

Northern Hemisphere – December (grudzień), January (styczeń), February (luty)

Southern Hemisphere – June (czerwiec), July (lipiec), August (sierpień)

 

 

 

Gramatyka — przyimki i wyrażenia 

 

  1. Z porami roku używamy przyimka in:

 

  • I like skiing in (the) winter. - Lubię jeździć na nartach zimą.

  • It gets too hot in (the) summer. - Latem robi się za gorąco.

 

Lub wyrażenia during (podczas):

 

  • During (the) summer, we go camping every weekend. - Latem jeździmy na camping w każdy weekend.

 

  1. In czy in the?

 

Nie ma znaczenia czy mówimy in, czy in the, gdy mówimy generalnie o porach roku:

 

  • In (the) spring, everything seems more beautiful. - Wiosną wszystko wydaje się piękniejsze.

 

Jeśli jednak chodzi nam o konkretną porę roku — np. z kontekstu wynika, że mówimy o nadchodzącej jesieni, wtedy musimy użyć in the:

 

 

  1. next / last / this

  • I will start running regularly this spring. - Tej wiosny zacznę regularnie biegać.

  • Next autumn I am going to the university. - Przyszłej jesieni wybieram się na uniwersytet.

  • I didn’t go on holiday last summer. -Nie pojechałam na wakacje zeszłego lata.

 

 

Jak mówić o porach roku? - słownictwo i przykładowe opisy

 

Jak mówić o porach roku? - słownictwo i przykładowe opisy

 

Nowego słownictwa najlepiej uczyć się w kontekście więc, aby pomóc Ci mówić o porach roku przygotowaliśmy listę przydatnych słówek i użyliśmy niektórych z nich w przykładowych wypowiedziach.

Zbuduj swoje własne odpowiedzi na pytania:

  • What is your favourite season? - Jaka jest twoja ulubiona pora roku?

  • What is your least favourite season and why? - Jaka jest twoja najmniej ulubiona pora roku i dlaczego?

  • When do flowers bloom? - Kiedy kwitną kwiaty?

  • What is the coldest season? - Jaka jest najzimniejsza pora roku?

 

🌻 SPRING

 

Spring is my favourite season because it is getting warmer outside and all the trees start to grow again and flowers blossom. Birds come back from warm climates and chirp outside my window. On the flip side, when the nature is waking up, I start to suffer from hay fever. The weather can be unpredictable in spring — cool and warm, rainy and sunny. But, as they say: April showers bring May flowers. I don’t mind the weather changes, though. When I go out, I either wear a raincoat or take an umbrella with me.

 

tree - drzewo
grass - trawa
to grow - rosnąć
flower - kwiat
to blossom/ to bloom - kwitnąć
bird - ptak
to chirp - ćwierkać
hay fever - katar sienny
unpredictable - nieobliczalny
cool - chłodny
warm - ciepły
sunny - słoneczny
rainy - deszczowy
April showers bring May flowers - dosł. kwietniowe deszcze przynoszą majowe kwiaty
raincoat - płaszcz przeciwdeszczowy
umbrella - parasol
drizzle - mżawka
to plant - sadzić

 

Autor Joanna Leporowska

 

 

Absolwentka Filologii Nowogreckiej na UAM w Poznaniu, tłumaczka angielskiego, poliglotka i pasjonatka językoznawstwa. Już w przedszkolu zdecydowała, że musi "mówić jak Anglik" co przydało się, gdy przez ostatnie dziesięć zatrzymał ją wymarzony Londyn i praca dla Royal Academy of Arts czy Tate. Nauczanie języka angielskiego to pasja, w której od zawsze dąży przede wszystkim do pokazania żywego języka za regułkami książkowymi, czego w szkolnej edukacji często brakuje.

 

Najnowsze posty

14 kwietnia 2024
Programy wellbeing dla pracowników mają na celu poprawę ich dobrostanu fizycznego i psychicznego oraz utrzymanie
07 kwietnia 2024
Aby przyciągnąć i zatrzymać najwyższej klasy talenty, pracodawcy muszą dbać o motywację swojej kadry, oferując
30 marca 2024
Pracownicy działów zasobów ludzkich (Human Resources) na co dzień spotykają się z żargonem biznesowym, idiomami
23 marca 2024
Sprawna komunikacja wewnętrzna w firmie to coś, czego nie należy przeceniać. Aby Twoi pracownicy mogli

© Copyright 2024 by Chatschool